Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Таум каласаш

  • 1 тау

    таум каласаш, таум ышташ — благодарить, поблагодарить кого-л.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тау

  • 2 тау

    тау
    1. межд. спасибо; выражает благодарность, признательность за что-л. или (вежливый или иронический) отказ от чего-л.

    Кугу тау большое спасибо;

    тау лийже спасибо.

    Кинде-шинчалетлан тау. М. Евсеева. Спасибо за хлеб-соль.

    (Лыстыви:) Тау, Онтон, мыйым монден отыл. М. Рыбаков. (Лыстыви:) Спасибо, Онтон, ты не забыл меня.

    2. в знач. сущ. спасибо; благодарность

    Таум каласаш сказать спасибо;

    таум ышташ выразить благодарность.

    Тау дене тулупым огыт ургыкто. Калыкмут. За спасибо шубу не сошьёшь.

    3. в поз. опр. благодарственный, благодарности

    Тау мут слова благодарности.

    (Эмлышылан) шерге тӧрланышын тау шомак. М. Емельянов. Вылечившему дороги слова благодарности выздоровевшего.

    4. в поз. сказ. спасибо

    Тау пошкудо-влаклан – огыт мондо. Ю. Артамонов. Спасибо соседям – не забывают.

    А комбайнер ужын шуктен, тау тудлан. В. Иванов. А комбайнер успел заметить, ему надо быть благодарным.

    Марийско-русский словарь > тау

  • 3 тау

    1. межд. спасибо; выражает благодарность, признательность за что-л. или (вежливый или иронический) отказ от чего-л. Кугу тау большое спасибо; тау лийже спасибо.
    □ Кинде-шинчалетлан тау. М. Евсеева. Спасибо за хлеб-соль. (Лыстывий:) Тау, Онтон, мыйым монден отыл. М. Рыбаков. (Лыстыви:) Спасибо, Онтон, ты не забыл меня.
    2. в знач. сущ. спасибо; благодарность. Таум каласаш сказать спасибо; таум ышташ выразить благодарность.
    □ Тау дене тулупым огыт ургыкто. Калыкмут. За спасибо шубу не сошьëшь.
    3. в поз. опр. благодарственный, благодарности. Тау мут слова благодарности.
    □ (Эмлышылан) шерге Тӧ рланышын тау шомак. М. Емельянов. Вылечившему дороги слова благодарности выздоровевшего.
    4. в поз. сказ. спасибо. Тау пошкудо-влаклан – огыт мондо. Ю. Артамонов. Спасибо соседям – не забывают. А комбайнер ужын шуктен, тау тудлан. В. Иванов. А комбайнер успел заметить, ему надо быть благодарным.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тау

  • 4 кӱшташ

    -ем
    1. велеть, повелеть; просить, поиросить; приказывать (приказать) кому-л. что-л. сделать. Вучалташ кӱштыш просил подождать; возалташ кӱштыш велел записаться.
    □ Йӱштӧ кугу огыл гынат, шогаш ок кӱштӧ. Калыкмут. Мороз, хотя и не сильный, стоять не велит. Ик шотшо дене, Андрей Сергеевич, молодёжь, мом кӱштет, эреак жапыштыже шукта. А. Мурзашев. С одной стороны, Андрей Сергеевич, что прикажешь, молодёжь выполняет всегда вовремя.
    2. заказывать, заказать что-л. Кондаш кӱштыш заказал принести.
    □ Ӱстел воктен шинчын, фельдшер изи кагаз лапчыкым возен пуа, тиде кагаз почеш аптекыште эмым налаш кӱшта... А. Эрыкан. Подсев к столу, фельдшер написал на клочке бумаги, по этой записке велел заказать в аптеке лекарство. Ср. шӱдаш.
    // Кӱштен каласаш (ойлаш) указать, приказать, повелеть. – Почешем ошкыл! – кӱштен пелештышат, кочам кыша почеш ошкыльо. М.-Азмекей. – Иди за мной! – указал дед и сам пошёл по следу. Кӱштен кодаш велеть, повелеть; просить, попросить; передать. (Петя:) Алялан каласе, ме сейчас кудалышт толына, – кӱштен кодыш Юрик. В. Косоротов. (Петя:) Передай Але, мы мигом съездим, – попросил Юрик. Кӱштен колташ передавать, передать; просить передать, просить сделать что-л. Пошкудо-шамыч пиалан илыш лиймылан тыланда кугу таум каласаш кӱштен колтеныт. А. Айзенворт. За счастливую жизнь соседи просили передать вам большое спасибо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱшташ

  • 5 кӱштен колташ

    передавать, передать; просить передать, просить сделать что-л.

    Пошкудо-шамыч пиалан илыш лиймылан тыланда кугу таум каласаш кӱштен колтеныт. А. Айзенворт. За счастливую жизнь соседи просили передать вам большое спасибо.

    Составной глагол. Основное слово:

    кӱшташ

    Марийско-русский словарь > кӱштен колташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»